i know thy works, and thy toil and patienbsp;and that thou bsp;not bear evil men, and didst try&hat bsp;themselves apostles, and they&, and didst find them false;
天色暗淡下来的时候海水突然激荡起来,甲板上有慌乱的人跑来跑去,咸涩的味道似乎从空气中渗透过来。
狂暴的风相互挤压发出破碎的声音,他抓着那孩子想把他推上那被放下的艇。
请活下去。
他拉着那一头蓬乱的发仓皇的祈求却不知道究竟要乞求谁。
头痛欲裂。
那孩子惊恐的看着他。闪电劈开整个沉闷的世界。
一个印记若要清晰的烙下必先消除之前的烙印。
那孩子猛烈的颤抖着然后所有的一切在那个瞬间清晰明亮犹如白昼下的街道。
他怀里的那盒子被那孩子夺去然后紧紧的抱于怀中。
仿佛那是一切。
and on the&h day god&o the end of all his work; and on the&h day&ook his& from all the work whibsp;he had done.
and god gave his blessing to the&h day and& holy: bebsp;on that day&ook his& from all the work whibsp;he had made and done.