“sorry, ;贝简雅几乎不敢相信自己的耳朵。从业以来从未有如此粗鲁的礼遇,“i&his is important~~~”
“didn’t you hear me i said& out. i am the bsp;of this pany, i debsp;;is important. don’t make me say it again.” 黛安娜打断贝简雅的话。贝简雅虽未幼稚到认为一向标榜民主的大不列颠王国子民个个都绅士风度,但也对眼前这丝毫不加掩饰的盛气凌人,□□裸的强权政治始料未及。为什么总有德行不修之人认为官大一级就可随意践踏下属的自尊?大家会讥笑那些用名牌手袋充门面的攀附虚荣,却为什么会对一朝得势就用傲慢无礼对下属的行为盲目追捧,争相效仿?殊不知那自以为是的威风和洋洋得意折射出的是内心的粗鄙可笑。然要站在接受的那一端硬生生吞了这口乌气也实在顶心顶肺。
“honey, ;names do you like we list of names for boys and girls. &he nursery for our baby. ;to plan the baby shower. so mubsp;to do, i am so&ed!”
& first thing first. ;o take blood&s tomorrow m to make sure&hing is goihen ;dr. su and sbsp;for an ultrasound.”